Condizioni generali di contratto

Condizioni generali di contratto
Responsabile dei contenuti:
NKO Anfasmaschinen GmbH
Alte Gärtnerei 2, 74909 Meckesheim, Germania

Partita IVA: DE346399423 / Codice fiscale: 44084/08200

1. Offerta e conclusione del contratto: Le offerte del venditore sono soggette a modifiche e non vincolanti.
2. Validità delle condizioni di consegna e pagamento: Le consegne, le prestazioni e le offerte del fornitore avvengono esclusivamente sulla base delle presenti condizioni di consegna e pagamento. Queste valgono quindi anche per tutti i rapporti commerciali futuri. Con l'ordine, al più tardi con la ricezione della merce o della prestazione, le presenti condizioni si considerano accettate. Si respingono le controconferme dell'acquirente con riferimento alle sue condizioni commerciali o di acquisto.

3. Prezzi: nel commercio commerciale, i prezzi di vendita sono quelli del fornitore validi il giorno della consegna.

4. Consegna: se le quantità ordinate non corrispondono alla nostra unità di imballaggio e di ordine e non è stato concordato diversamente, arrotonderemo le quantità ordinate all'unità di imballaggio e di ordine valida.

5. Pagamento: a) L'importo della fattura è pagabile entro 30 giorni dalla data della fattura al netto. b) In caso di superamento del termine, dal giorno di mora - nelle transazioni commerciali a partire dalla data di scadenza - saranno addebitati interessi pari all'1% al mese. c) Le contropretese dell'acquirente o le richieste di forniture sostitutive non danno diritto alla compensazione o alla trattenuta del pagamento, a meno che non si tratti di pretese incontestate o legalmente accertate dell'acquirente.

4. Imballaggio: se la consegna non avviene secondo il punto 2, l'imballaggio viene addebitato al prezzo di costo, ma non viene ritirato. I pallet e le scatole vengono ceduti solo in parte. I pallet e le scatole devono essere restituiti al vettore entro il termine usuale.

5. Spedizione: la spedizione è assicurata dalla ditta di trasporti. Per poter tracciare il vostro ordine, acconsentite alla memorizzazione del vostro indirizzo e-mail da parte dei nostri corrieri.

 

6. Garanzia: i reclami, purché non si tratti di vizi occulti, possono essere presi in considerazione entro 8 giorni dal ricevimento della merce, altrimenti si applicano le disposizioni di legge. Gli articoli già utilizzati sono esclusi dalla sostituzione. Sono ammesse riparazioni multiple. Il fornitore è inoltre autorizzato a concedere una riduzione del prezzo di acquisto invece dei diritti prescritti. L'acquirente è tenuto a segnalare al fornitore tutti i difetti riconoscibili, le quantità mancanti o le consegne errate entro 6 giorni dalla consegna. I costi derivanti da un reclamo infondato sono a carico dell'acquirente. Dopo la segnalazione del difetto, l'acquirente deve chiedere istruzioni al fornitore in merito al comportamento da tenere e, su richiesta, restituire immediatamente la merce al fornitore (o concordare un ritiro). Se la merce viene consegnata in modo errato dal fornitore, sia a causa di un indirizzo errato, di un imballaggio errato o per altri motivi, il destinatario della merce è tenuto a informare immediatamente il fornitore e ad attendere le istruzioni su dove la merce deve essere inoltrata.

7. Riserva di proprietà: la merce consegnata rimane di proprietà del fornitore fino al completo pagamento. Il valore della merce soggetta a riserva di proprietà è pari all'importo della fattura del fornitore.

8. Dichiarazione di recesso

È possibile recedere dal contratto entro un mese senza fornire alcuna motivazione in forma scritta (ad es. lettera, fax, e-mail) o, se la merce è stata consegnata prima della scadenza del termine, anche restituendo la merce. Il termine decorre dal ricevimento della presente informativa in forma scritta, ma non prima del ricevimento della merce da parte del destinatario (in caso di consegna ricorrente di merci simili, non prima del ricevimento della prima consegna parziale) e nemmeno prima dell'adempimento dei nostri obblighi di informazione ai sensi dell'articolo 246 § 2 in combinato disposto con il § 1 comma 1 e 2 EGBGB (legge introduttiva al codice civile tedesco) e dei nostri obblighi ai sensi del § 312g comma 1 frase 1 BGB (codice civile tedesco) in combinato disposto con l'articolo 246 § 3 EGBGB. Per rispettare il termine di recesso è sufficiente inviare la revoca o la merce entro i termini previsti. La revoca deve essere indirizzata a:

N.KO spol. s r.o.

Táborská 398/22

29301 Mladá Boleslav - Repubblica Ceca

Tel.: +420 326 772 001

E-mail: nko@nko.cz

Conseguenze del recesso

In caso di recesso efficace, le prestazioni ricevute da entrambe le parti devono essere restituite. Se non è possibile restituire o restituire solo in parte o solo in condizioni deteriorate la prestazione ricevuta e i benefici (ad es. vantaggi d'uso), è necessario fornirci un risarcimento del valore. Per il deterioramento della merce e per gli usi effettuati dovrete risarcirci il valore solo nella misura in cui gli usi o il deterioramento siano riconducibili a un trattamento della merce che va oltre la verifica delle caratteristiche e del funzionamento. Per “verifica delle caratteristiche e del funzionamento” si intende il test e la prova della merce in questione, come è possibile e consuetudinario in un negozio. I beni che possono essere spediti in pacchi devono essere restituiti a nostro rischio.

I costi della restituzione sono a carico dell'acquirente.

9. Luogo di adempimento e foro competente: per tutte le questioni e per entrambe le parti è competente il tribunale distrettuale di Sinsheim.